Después de los 15,000; la cuenta sigue...

domingo, 28 de octubre de 2012

Fragmento de un poema de Arnaut Daniel

Foto. Rafael Araujo. 2011

"Cuando la hoja marchita cae desde lo alto de las ramas, y el frío aterra al mimbre seco, a la rosa silvestre y al espinillo, y despoja al soto del pájaro que otro no llama ya con su trino. Mis labios de amor resecos, duelen. Y aunque todo aquí se hiele, no siento frío. Porque un amor nuevo mi corazón reverdece. "
Arnaut Daniel.

Traducido al inglés por E. pound, y al español por J. J. de Natino

No hay comentarios: